Especialidades / Areas of expertise

Nuestros proyectos se hacen con una cuidadosa consideración del lugar y del programa, con presupuestos modestos en la mayoría de los casos, y con la constante seriedad en el estudio de las necesidades, la organización de los espacios y la elección de los materiales y los sistemas constructivos.

Nos interesa el campo de la investigación conceptual, y en cada trabajo nos planteamos la manera de innovar en cuanto al uso eficiente de materiales y medios, el comportamiento energético, la reducción de costes innecesarios.

Para nosotros es imprescindible un control preciso de la ejecución. En nuestra arquitectura el detalle juega un papel esencial: diseñamos y planificamos nuestros proyectos a pequeña y gran escala. Cada espacio, cada material, cada encuentro están cuidadosamente diseñados y pensados para que se conviertan en la mejor opción. El gran despliegue de dibujos y maquetas nos garantizan que las obras varían poco desde el proyecto a la realidad construida. Aunque esto no es del todo cierto: incluso construidas, consideramos nuestras obras inacabadas, puesto que sólo el uso y el tiempo podrán finalmente completarlas.

Sara Tavares Costa y Pablo F. Díaz-Fierros


Our projects are made with a careful consideration about the location and program, with modest budgetsin most cases, and with a constant seriousnesstowards the study of the requirements, the organization of spaces and the choice of the materials and construction systems.

We are keen to the conceptual investigation field, and in every work we suggest the way to innovate at the efficient use of materials and resources, the energetic performance, the reduction of unnecessary costs.               

A precise control of the implementation is essential for us. In our architecture the detail plays an essential role: we design and plan our projects both at small and large scale. Each space, each material, each joint is carefully designed and analyzed to achieve the best solution. The great amount of designs and models guarantee that the construction has no variation from the project to built reality. Although this is not strictly true: even built, we considerate our works unfinished, because only the use and time will finally complete them.

Sara Tavares Costa y Pablo F. Díaz-Fierros


– Equipamientos/ Public Buildings

– Paisajismo/ Design of landscape, parks and gardens

– Edificio de oficinas/ Office Buildings

– Rehabilitación del Patrimonio/ Rehabilitation of the Historic Cultural Heritage

– Vivienda unifamiliar y colectiva/ Residential (Collective and Single- family)

– Planeamiento y diseño urbano/ Urban Design and Planning

– Diseño de interior/ Interior Design